Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "la pie" in English

English translation for "la pie"

the magpie (monet)
Example Sentences:
1.This is called the leg drive.
Elle est surnommée la Pie.
2.The townspeople removed it, but the next day the fragment was back in the crow's nest.
Les habitants le prirent, mais, le lendemain, le morceau était de retour dans le nid de la pie.
3.The Korean magpie is a national bird and national symbol of Korea, sometimes referred to as Asian magpie or Chinese magpie.
La pie coréenne est un oiseau national et un symbole national de la Corée, parfois appelée pie asiatique ou pie chinoise.
4.In 1973, it took control of Générale Alimentaire and its brands Amora, Vandamme, Carambar, La Pie qui Chante and Francorusse.
En 1973, elle prend le contrôle de la Générale Alimentaire, et de ses marques Amora, Vandamme, Carambar, La Pie qui Chante et Francorusse.
5.In The Magpie, Monet's largest and probably most widely known winter painting, he used blue-gray colors to depict shadows in the snow.
Dans La Pie, probablement une des œuvres les plus connues de Monet, les ombres de la neige sont représentées dans des teintes bleue-grises,.
6.The main success of this author in the melodrama genre are: le Jugement de Salomon (1802) and la Pie voleuse, ou la Servante de Palaiseau (1815).
Les principaux succès de cet auteur dans le mélodrame sont : le Jugement de Salomon (1802) et la Pie voleuse, ou la Servante de Palaiseau (1815).
7.In 1927, in light of growing fear of the Bolsheviks, George changed the name of the company to La Pie qui Chante.
En 1927, dans un contexte marqué par la peur du bolchevik, Georges choisit de renommer sa société La Pie qui Chante, avec une pie pour logo, qu'il applique à toute sa production.
8.In 1987, Jackie, Randy, Tito and Jermaine reformed as the Jacksons and recorded "Time Out for the Burglar", the theme song for the film Burglar.
En 1987, Jackie, Randy, Tito et Jermaine ont reformé un groupe sous le nom des Jacksons et ont enregistré 'Time Out for the Burglar, le thème du film La Pie voleuse.
9.The refrain of the latter ("Quardle oodle ardle wardle doodle", imitating the sound of the Australian magpie) is one of the most famous lines in New Zealand poetry.
Le refrain de ce dernier (Quardle Oodle Ardle Wardle doodle, imite le bruit de la pie australienne) est l'une des lignes les plus célèbres de la poésie de la Nouvelle-Zélande.
10.She performed in London and Venice afterwards, before her return to the Comédie-Italienne in 1819 to sing in Il matrimonio segreto, Don Giovanni, Le Barbier de Séville and La gazza ladra.
S'ensuivent des représentations à Londres et à Venise, avant son retour au Théâtre italien en 1819, pour chanter dans Le Mariage secret, Don Giovanni, Le Barbier de Séville ou encore La Pie voleuse.
Similar Words:
"la photo (south park)" English translation, "la phénoménale vie de palace d'hannah montana" English translation, "la pianiste" English translation, "la pianiste (roman)" English translation, "la piarre" English translation, "la pie qui chante" English translation, "la pie sur le gibet" English translation, "la pie voleuse" English translation, "la pie voleuse (film)" English translation